HÁ
TEMPOS ATRÁS...
Geraldo
Generoso
I
1. Eis que de Jeú nasceu Peres, no
mês de nizam, às margens do ribeiro Arnon, na terra que pertencera a Ló por
herança.
2. E ainda tenro de dias, Peres
já se extasiava com os verdores das
planícies e, até o deserto de Quedemote se lhe fazia propício aos olhos e aos
sentidos.
3. E era abundante o número de
amigos que dele se acercava.
4. Seus dias se contavam por
venturas sem conta e sua presença marcava as festas e os banquetes, onde
nasciam espontaneamente muitas e novas amizades.
5. De sua cítara saíam louvores à
vida, entre cânticos intermináveis, soprados
pela pujança e vigor de sua juventude
e o número de amigos aumentava a cada dia.
II
1. Estando Jeú avançado em anos, e
ciente da vocação de seu herdeiro para festas, danças e folguedos, bem como sua
indiferença aos cuidados para com o mundo, o ancião o chamou, com voz
cansada, para uma exortação:
2. Peres, filho meu, de tudo quanto
vos deixar ao apagar-me os olhos para esta vida, mantenha o cuidado de
preservar o nosso tesouro e bem guardar a tua herança.
3. Pois é certo que se os teus
haveres se acabarem, exatamente quando isto acontecer, terás somada ao rigor
desta provação a perda de quantos tens por amigos, já que em tais não vejo
coincidir boa escolha de tua parte.
III
1. E estando o velho Jeú ainda a
proferir estas palavras, sentiu Peres que era prudente o seu falar, nele
encontrando sabedoria.
2. Assim, sucedeu que numa tarde do
mês primeiro, Jeú entrou em sua vivenda e foi ter ao leito, desobrigando-se da
oferenda das primícias, cujo tempo era chegado, e eram doídos os seus lombos e
compungido o seu coração.
3. Porém, num extremo esforço
reunindo o último ceitil de vida que lhe restava, chamou Peres ante si para um
derradeiro aviso:
4. Meu amado filho, que chamei Peres
desde o ventre de sua mãe, ouve as minhas palavras e escuta o meu conselho,
porque te será como maçãs de ouro em salva de prata.
5. Inclina-me os teus ouvidos e
exortar-te-ei com máximas de grande proveito.
6.
-
Eis-me aqui, meu pai, fala que teu filho escuta – disse Peres.
IV
1. E Jeú falou-lhe demonstrando
plena lucidez, com voz pausada:
2. Deixo-te, meu filho, entre
hipócritas e fariseus, mas procura viver bem os teus dias, respeitando a mulher
do teu próximo e a ninguém te fazendo pesado, porque disso se agrada a lei e os
profetas.
3. Deixo-te ovelhas em abundância;
bois para o arado e muares para o teu transporte, assim como cavalos e cabritos
e terra onde possas lavrar e semear para o teu sustento e o sustento de nossa
descendência.
4. Deixo-te mais, amado filho Peres,
muitas onças de talentos e grande porção de dracmas, que te tomará mais de um
dia e de uma noite para contar-lhes o número e conferir-lhes o valor.
5. De tudo isto sois ciente, meu
amado filho, mas se suceder que um dia, do que bem o preveni, desaparecer o teu
tesouro como água sorvida pela terra seca, e forem teus muares e eqüinos a
leilão; e te tirarem o boi do teu arado e as tuas vacas de ordenha e, se enfim,
até tuas vestes te forem por cobiça de teus credores, atenta bem para este meu
último conselho.
V
1. Há em nosso celeiro, dos tempos
ainda de meu pai Quisran, cujas palavras
sempre escutei desde a mocidade, uma corda pendente do teto que, deixada
da serventia de jungir os bois para as
fainas, valer-te-á por forca e instrumento do fim dessa tua vida, se acontecer
ficares, entre a dor da miséria e o opróbrio do abandono.
2. E já era cansada a garganta de
Jeú.
3. Ditas estas últimas palavras,
exalou o ancião o último suspiro, segurando a mão de seu primogênito Peres, até
que a morte lhe afrouxasse o pulso por completo.
4. Assim, Jeú recolheu-se aos seus
ancestrais adormecidos nos arredores de Jericó, cobrindo-se com o silêncio do
seu último refúgio.
VI
1. Peres rasgou suas vestes, raspou
a cabeça e banhou-se de cinzas, fazendo ao mundo conhecida a dor de sua orfandade.
2. E sucedeu que vieram amigos e o
consolaram.
3. Levaram-no a lugares de
divertimento e gula.
4. Conduziram-no aos lupanares onde
deu azo aos prazeres em todas as suas formas.
5. Seu lar se fez em casa de pasto
para onde vinham amigos e amigos dos amigos, e o caminho de sua morada passou a ser
conhecido desde as extremidades de Jope até os confins da Samaria.
6. E os amigos, todos eles, riam-se
de seus gracejos e cantavam sob o som de sua harpa.
7. Muitos se apressavam em
desatar-lhe as alparcas para melhor folga de seus pés, afeitos sempre à danças
e viagens.
VII
1. Eis que os tempos se mudaram para o bom mancebo.
2. Peres percebia o número de
novilhos a diminuir a cada dia, por conta dos banquetes, regados
por vinhos vindos de longe e selados com sobremesas de alto preço.
3. Às ovelhas não se reservou
destino diferente e os caprinos se reduziram a número insignificante.
4. Dava para se contar nos dedos de
uma mão o que restou dos muares acercados ao velho poço, desobrigados do arado
por conta da insignificância da colheita.
5. Em contrapartida, ainda restavam
amigos em número suficiente para os banquetes e festas sob quaisquer pretextos.
6. Peres percebia, mas não levava na
devida conta, que do cofre se esvaíra a maior parte do que continha em ouro e
prata e seus dedos raspavam a superfície do escrínio a cada vez que a ele
recorria para amoedar empregados ou propiciar empréstimos aos apaniguados.
7. Suas videiras emurcheceram e, em pleno tempo de sega, eram
suas bagas de número ínfimo.
8. Eis que o número de convivas
também se foi rareando, ao ponto de sumir um a um.
9. As palavras de Jeú o visitaram e
doeram-lhe no mais fundo do coração.
10.Ali estava o retrato vivo de um
tempo difícil naquela sua casa, de cores pálidas e encardida, onde agora só
credores tinha Peres por visitas, à cata de seus últimos haveres, a partir do
romper d’alva.
VIII
1. Ante à extrema penúria pela qual
se abatera, a reação natural do pródigo herdeiro de Jeú foi buscar uma solução
para aquela situação vexatória que parecia não lhe oferecer alternativa.
2. Cabisbaixo, como um condenado que
segue consciente para o último gesto, e com desprezo por todos e pela própria
vida, Peres tomou o rumo do velho celeiro.
3. As tábuas do teto arriavam ao
peso do tempo e as antigas colunas, de um cinza pálido, davam a impressão de mal
suportar aquela estrutura carcomida pelo rigor das intempéries.
IX
1. E Peres chorou pela saudade de
seu pai e de suas palavras; do pai que já não mais existia, e com cuja amizade,
ainda que única, poderia contar em seu momento extremo.
2. E também sentiu pelos amigos que
não mais se faziam presentes em sua vida por conta da perda de seus haveres,
que não lhe permitia comprar-lhes a leviana amizade.
3. E ali, diante das velhas paredes
de madeira, Peres puxou com ira uma velha corda que pendia do teto, conforme seu
pai lhe indicara em sua derradeira exortação.
4. Com a coragem temerária dos
desesperados puxou com firmeza a corda
que segurava e pressentiu o seu fim e o fim de toda a sua desdita.
X
1. E sucedeu que sobre ele desabou
uma surpresa inusitada.
2. Peres sentiu um sabor de
ressurreição, a devolver-lhe os anos que os gafanhotos comeram.
3. Sobre ele desabou uma avalanche
de dracmas e talentos, bem como moedas
de ouro e prata, jóias de todos os tipos, que lhe pareceu uma tempestade a
escoimar as sombras do pesadelo que se encerrava.
4. Era como se aquela fortuna lhe
machucasse as têmporas para acordá-lo para sonhos novos e maiores.
5. Peres sentiu-se suplantado de
riquezas, desviando-se para a direita e para a esquerda e com dificuldade se
manteve em pé sobre o tablado do velho celeiro.
6. E após esse derrame de fortuna,
voou sobre sua cabeça um pequeno pacote recoberto por um pedaço de fazenda de
linho empoeirado.
7. Avidamente Peres apanhou o pano e
desembrulhou-o pressuroso.
8. O conteúdo era um pergaminho onde
se lia, sob o timbre do selo de Jeú:
9. “Amado
filho, a desgraça que te fez conhecer o número de amigos que tínheis,
doravante te será por lição de fogo de
como é a vida e como são as pessoas. Com a bênção do teu pai, Jeú, filho de
Quisran.
10.Eis que a boa nova ganhou os
morros: Peres era agora mais rico ainda do que já fora, e isto deu imediato
ensejo para que amigos próximos e distantes redescobrissem a rota de sua
vivenda..
11.Afoitamente, postou-se uma
quase multidão à porta de sua casa. Mas
ninguém veio abrir. Peres, a duras penas,
aprendera a sábia lição de seu pai, reiterada naquele póstumo pergaminho.
0 comentários:
Postar um comentário
Comentários sempre serão bem-vindos!
Para assinar sua mensagem, escolha a opção "Comentar como -Nome/URL-" bastando deixar o campo URL vazio caso você não tenha um endereço na internet. Forte abraço!